Aktualności
Nasi klienci
Tłumacz czy biuro tłumaczeń – co wybrać dla Ciebie i Twojej firmy?
Na rynku funkcjonuje wiele firm wykonujących profesjonalne tłumaczenia. Klient planujący nawiązać współpracę często staje przed sporym dylematem, próbując wybrać najlepsze biuro tłumaczeń lub najlepszego tłumacza dla siebie. Jak odnaleźć się w „gąszczu” ofert? Na jakie aspekty zwrócić uwagę, analizując propozycje firm oferujących tłumaczenia w Krakowie? Czy lepiej nawiązać współpracę z indywidualnym tłumaczem, czy też raczej zdecydować się na biuro tłumaczeń w Krakowie? Jakie plusy i minusy mogą się wiązać z dokonanym wyborem? Na te i inne pytania odpowiadamy w niniejszym artykule.
Pytanie "biuro tłumaczeń Kraków czy tłumacz z Krakowa?” to jedno z pierwszych, na jakie należy sobie odpowiedzieć, zanim przystąpi się do zbierania ofert. Wbrew pozorom nie jest to łatwy do rozstrzygnięcia dylemat, bo wymaga wzięcia pod uwagę wielu czynników oraz przeanalizowania bardzo szczegółowo własnej sytuacji i własnych potrzeb.
Współpraca z indywidualnym tłumaczem oferującym profesjonalne tłumaczenia wiąże się z następującymi korzyściami:
- bardziej bezpośredni i osobisty kontakt, co ułatwia budowanie bliższej relacji
- specjalizacja w Twojej dziedzinie
- prawdopodobnie trochę niższy koszt usługi.
A jakie korzyści może oferować biuro tłumaczeń w Krakowie? Przyjrzyjmy się teraz zaletom, jakie przynieść może wybór współpracy z biurem tłumaczeń.
Po pierwsze, biuro tłumaczeń zwykle dysponuje dużym zespołem tłumaczy, dzięki czemu gwarantuje możliwość zrealizowania Twoich zleceń za każdym razem, niezależnie od terminu, nawet w trybie ekspresowym (indywidualny tłumacz czasem może nie być w stanie „wcisnąć” danego zlecenia w swój grafik). Przy dużych zleceniach i krótkich terminach biuro tłumaczeń może zapewnić realizację projektu przez więcej niż jednego tłumacza i korektora, co oznacza, że nawet bardzo duże zlecenie jest w stanie zrealizować w tempie nieporównywalnym do pracy indywidualnego tłumacza. Ponadto zwykle biura tłumaczeń mają współpracowników mieszkających w różnych miejscach Polski czy świata. Na chwilę obecną możesz głównie mieć zapotrzebowanie na tłumaczenia w Krakowie, ale pewnego dnia może się okazać, że w trybie pilnym będziesz potrzebować pomocy tłumacza podczas negocjacji w Gdańsku czy Szczecinie. Indywidualny tłumacz nie zawsze będzie w stanie do Ciebie dojechać, a biuro tłumaczeń z pewnością znajdzie kogoś na miejscu, kto pomoże Ci szybko i bez zbędnych kosztów.
Po drugie, profesjonalne biuro tłumaczeń zwykle ma swojej ofercie tłumaczenia z wielu języków, dzięki czemu jego usługi mogą lepiej zaspokajać Twoje potrzeby. Przykładowo, teraz możesz potrzebować tłumaczenia języka angielskiego, ale za tydzień czy dwa może się okazać, że pilnie musisz zlecić tłumaczenie z japońskiego. Indywidualni tłumacze zwykle oferują tłumaczenia z jednego czy dwóch języków. Najlepsze biuro tłumaczeń będzie w stanie obsłużyć klienta w zakresie dowolnego języka świata.
Po trzecie, biura tłumaczeń oferują bardziej kompleksowe usługi i często wartość dodaną do usług. Zlecać w nich możesz tłumaczenia pisemne, tłumaczenia przysięgłe, tłumaczenia ustne, korektę i proofreading, a także wynajmować sprzęt konferencyjny czy korzystać z usług DTP oraz obróbki graficznej. Indywidualny tłumacz oczywiście z pewnością ma znajomych, którzy mogliby Cię wspomóc w takich usługach, ale jeśli chciałbyś zlecać wszystkie te usługi tylko jednemu podmiotowi, to zdecydowanie lepszym wyborem dla Ciebie będzie agencja tłumaczeń.
Po czwarte, profesjonalne biuro tłumaczeń to zwykle dużo większa firma niż firma indywidualnego tłumacza, stosująca określone procedury zapewniające większą ochronę Twoich danych, większą dbałość o poufność informacji, bardziej zaawansowane procedury kontroli jakości czy narzędzia pozwalające Ci spać spokojnie z ufnością, że Twoje teksty są w bezpiecznych rękach.
Podsumowując, podejmując decyzję o wyborze odpowiedniego dostawcy usług tłumaczeniowych, dobrze dać sobie czas na analizę swoich potrzeb oraz korzyści wypływających ze współpracy z poszczególnymi podmiotami. Przemyślana decyzja z pewnością zaowocuje większym zadowoleniem z nabywanych usług tłumaczeniowych.
Polecamy także zapoznanie się z naszą ofertą:
- Tłumaczenia angielskiego Kraków
- Tłumaczenia niemieckiego Kraków
- Tłumaczenia ukraińskiego Kraków
- Tłumaczenia niderlandzkiego Kraków
- Tłumaczenia hiszpańskiego Kraków